miércoles, 10 de junio de 2009

una autentica lecccion

muchas gracias a Manuel por su gran atención ,por su amabilidad al atenderme y firmarme el libro y por la gran charla que tuvimos al acabar el acto un gran escritor y un mejor tipo. Y a saramago solo decirle que siento el mal sonido de su micrófono por que su gran lección sobre literatura tuvo menos oyentes de los que debía por que no se le entendía bien




Dicen de él que es uno de los novelistas actuales más apreciados en el mundo entero. Para José Saramago, premio Nobel de Literatura, el secreto de un escritor reside en su propia lengua. «Hubo un tiempo en el que la literatura no existía pero sí el libro». Con estas palabras, el autor portugués mostraba su propia visión de una arte en la que «la crítica literaria» remató contaminando «el lenguaje de los libros». Saramago comenzó su turno en la mesa «Narrar, recordar», enmarcada en la celebración de la sexta edición de los Diálogos Literarios de Mariñán, lanzando una pregunta directa al público: «¿en que idioma hablo?». Tras elegir su lengua materna, en detrimento del castellano, el escritor luso se sirvió de la analoxía de la lengua hablada para louvar el libro y la manera propia de expresar de su creador que, finalmente, es lo que diferencia una lengua de otra. En el sólo un producto «El libro no es meramente un producto industrial, es la expresión directa e indirecta de una persona, de una cultura, de una sensibilidad», argumentou el padre de «Ensayo sobre la cegueira». Para el autor, «la mejor expresión posible» es «la mejor expesión que sea posible» porque la diferencia reside en ese «diez por ciento» de la lengua que depende de la persona y que tiene el deber de «contar lo que tiene que contar». La intervención de Saramago tuvo lugar ayer en la sed de la Fundación Caja Gaicia de La Coruña en un diálogo literario junto al gallego Manuel Rivas. El acto, celebrado en la honra de Ángel Rey Ballesteros y organizado por la Fundación Carlos Casar, toca su fin esta noche con la conversación literaria entre Xabier Rodríguez Baixeras y Kirmen Uribe. Con dicho acto, se pondrá clausura la cuatro días en los que literatos nacionales e internacionales protagonizaron unos de los encuentros mas interesantes de la comunidad.


4 comentarios:

  1. Nano felicidades por esa firma, que suerte poder disfrutar de tan buenas lecturas amigo.

    Ayer en un acto en la Feria del libro en Bilbao, se hizo un homenaje a Mario Benedetti, donde puede leer algunos de sus poemas y disfrutar con otros escritores.

    Un abrazo para ti... Ilargi (Lunyta)

    ResponderEliminar
  2. ¡¡Que envidia no haber estado allí!!!

    Un fuerte saludo desde Levante.

    ResponderEliminar
  3. Qué suerte Nanoo,
    como me gustaría participar
    de encuentros como este...!!!

    Te mando un beso enorme!!!

    ResponderEliminar
  4. Felicitaciones Nano al igual que los comentaristas anteriores te envidio. En parte comprendo al escritor cuando problematiza sobre la lengua, pero en este caso creo que se debe más depronto a una inseguridad para expresarse en español que a la convicción que expresa. Pero debería esforzarse en hablar más español, después de todo creo que la balanza en las entradas en dólares pesa más en el extremo de las ventas en español que en el del portugués.
    Felicitaciones Nano!!!

    ResponderEliminar